編譯指導(dǎo)委員會(huì)
主 任:許 倞 萬(wàn)東華
副 主 任:吳 向 關(guān)曉靜
委 員:秦浩源 鄧永旭
成 員:(按姓氏筆畫排序)
李 胤 張 潔 張啟龍 陳志軍
林 濤 焦智康
編譯委員會(huì)
主 任:胡志堅(jiān)
副 主 任:張 麗
委 員:李子彪 玄兆輝
譯者名單:(按姓氏筆畫排序)
玄兆輝 朱發(fā)倉(cāng) 朱迎春 劉 爽
劉輝鋒 孫云杰 李子彪 陳 鈺
高 懿 曹 琴 韓佳偉
統(tǒng) 校:李子彪 玄兆輝
R&D統(tǒng)計(jì)和《弗拉斯卡蒂手冊(cè)》簡(jiǎn)介
《弗拉斯卡蒂手冊(cè)》成為國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)逾50年之久,如今已然躍升為一項(xiàng)全球化準(zhǔn)則。當(dāng)前,頗具影響力的研究與試驗(yàn)發(fā)展(以下簡(jiǎn)稱“R&D”)統(tǒng)計(jì)便是在本手冊(cè)的指導(dǎo)下發(fā)展而來(lái)的,R&D統(tǒng)計(jì)現(xiàn)被廣泛應(yīng)用于經(jīng)合組織的一系列政策領(lǐng)域乃至經(jīng)合組織成員國(guó)以外的許多國(guó)家。可以說(shuō),《弗拉斯卡蒂手冊(cè)》為使用通用語(yǔ)言討論R&D及其產(chǎn)出奠定了基礎(chǔ)。伴隨其應(yīng)用范圍的日益拓展,以及其他國(guó)際手冊(cè)和國(guó)家法規(guī)對(duì)手冊(cè)相關(guān)定義的采納,本手冊(cè)在R&D及其組成部分的定義上盡可能地與先前版本保持一致,并將更多的注意力投入到R&D邊界識(shí)別,以及滿足R&D統(tǒng)計(jì)的新需求上。例如,《國(guó)民賬戶體系》(SNA)把R&D支出當(dāng)作資本投資,這就需要更多地關(guān)注R&D活動(dòng)中的資金流量。在實(shí)踐中,采取稅收激勵(lì)來(lái)促進(jìn)R&D活動(dòng)的這一做法變得愈發(fā)普遍,本手冊(cè)將新增一章專門討論此話題。新版手冊(cè)還新增了一章用于討論全球化及其對(duì)R&D統(tǒng)計(jì)的影響。經(jīng)合組織網(wǎng)站也對(duì)更多R&D統(tǒng)計(jì)相關(guān)的附屬資料保持在線更新。第一章是對(duì)《弗拉斯卡蒂手冊(cè)》的總體介紹。
大綱
1.31第1章介紹了手冊(cè)整體情況和后續(xù)12個(gè)章節(jié)的主要內(nèi)容。附錄1對(duì)《弗拉斯卡蒂手冊(cè)》的版次進(jìn)行了歷史回顧。第2~第6章是面向所有R&D執(zhí)行部門的R&D定義和測(cè)度指南。包括概念和定義、機(jī)構(gòu)部門、R&D支出、R&D人員及統(tǒng)計(jì)的方法和程序。第7~第11章是針對(duì)各個(gè)執(zhí)行部門的解決方法與分類問(wèn)題。包括企業(yè)部門、政府部門、高等教育部門和私人非營(yíng)利機(jī)構(gòu)。第11章特別討論了稱作第5個(gè)部門的“國(guó)外(the Rest of the World)”在全球化情形下R&D的執(zhí)行與出資。本版手冊(cè)首次為跨國(guó)企業(yè)與R&D服務(wù)貿(mào)易提供了數(shù)據(jù)收集方面的指導(dǎo)。第12章和第13章從出資方的角度,測(cè)度政府對(duì)于R&D的支持,包括政府R&D預(yù)算和R&D稅收減免。更詳細(xì)的資料和外部分類系統(tǒng)可以從本手冊(cè)定期更新的在線附錄(http://oe.cd/frascati)中獲取。術(shù)語(yǔ)詞匯表也包含在本手冊(cè)中并保持在線更新。
地址:中國(guó) 北京市海淀區(qū)玉淵潭南路8號(hào) 郵編(ZIP):100038
電話(Tel):86-10-58884543 咨詢:webmaster@casted.org.cn 新聞與信息:xxxz@casted.org.cn
版權(quán)所有 中國(guó)科學(xué)技術(shù)發(fā)展戰(zhàn)略研究院 備案號(hào)/經(jīng)營(yíng)許可證備號(hào):京ICP備10036465號(hào)-11
技術(shù)支持:中研網(wǎng)