隨著新一輪科技革命和產業(yè)變革的深入推進,高技術領域成為國際競爭的主戰(zhàn)場。在此背景下,是否擁有強大的科技治理體系和治理能力等科技話語權成為衡量文化軟實力的重要指標。能否成為世界科技強國,除科技“硬實力”外,同樣有賴于科技話語權強弱。
我國長期以來重視具有全球競爭力的開放創(chuàng)新生態(tài)建設。黨的二十大報告提出“形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權”,為新時期打造更加良好的科技創(chuàng)新開放合作政策環(huán)境指明了方向。截至去年10月,我國與160多個國家和地區(qū)建立了科技合作關系,加入了200多個國際組織和多邊機制,參與或牽頭了近60個國際大科學計劃和大科學工程,深入實施了“一帶一路”科技創(chuàng)新行動計劃,在平方公里陣列射電望遠鏡(SKA)、大亞灣核反應堆中微子實驗、第二次青藏高原綜合科學考察研究、黑洞探測等重大國際科技合作項目中作出重要貢獻,構建起了全方位、深層次、寬領域的科技創(chuàng)新開放合作新格局。但新形勢下,我們在積極融入全球創(chuàng)新網絡、深度參與全球科技治理等方面仍有很大發(fā)展空間。
我國扎實推進世界科技強國建設,關鍵是要積極融入全球創(chuàng)新網絡,深度參與全球科技治理,形成世界一流的創(chuàng)新生態(tài)和科研環(huán)境,共同應對全球性挑戰(zhàn)。
為此,一要加強頂層設計和統(tǒng)籌協(xié)調,以更加開放的思維推動完善科技創(chuàng)新開放合作政策供給。
二要立足科技自立自強,建立互利共贏的新型大國科技關系,著力開展國際創(chuàng)新合作,同時高度重視民間科技合作和人文交流紐帶的建立和維護,以創(chuàng)新伙伴、創(chuàng)新共同體來擴大伙伴關系和“朋友圈”。
三要立足議題重要性、爭議性、關聯(lián)性,積極布局合作導向與對抗導向的國際標準制定與布局,調動跨國企業(yè)與社會組織等多元主體有效參與國際話語權建構,推動高水平科技產業(yè)有序對外開放。
四要在特定區(qū)域開展國際化科研環(huán)境先行先試,加快制定科學數據跨境流動管理,便利科研資金跨境撥付使用,制定與國際接軌的人才服務保障政策。
五要積極與世界共享科技發(fā)展成就,增加對全球公共產品的基礎研究投資,同時聯(lián)合中美、中歐面向第三方市場共同開展投資,在投資對象國聯(lián)合開展科研項目、共建研發(fā)平臺、共建科技園區(qū)等,圍繞互聯(lián)網、大數據、人工智能和制造業(yè)的深度融合,積極引入新技術、新業(yè)態(tài)、新模式,讓中國科技為人類共同發(fā)展和繁榮貢獻中國智慧和中國方案。(作者是中國科學技術發(fā)展戰(zhàn)略研究院研究員)
原文鏈接:https://opinion.huanqiu.com/article/4IikWK2r2ou
地址:中國 北京市海淀區(qū)玉淵潭南路8號 郵編(ZIP):100038
電話(Tel):86-10-58884543 咨詢:webmaster@casted.org.cn 新聞與信息:xxxz@casted.org.cn
版權所有 中國科學技術發(fā)展戰(zhàn)略研究院 備案號/經營許可證備號:京ICP備10036465號-11
技術支持:中研網