中方指出,此次峰會為各國提供了人工智能安全與國際治理議題的重要對話平臺與交流合作機會。人工智能治理攸關(guān)全人類命運,是世界各國面臨的共同課題。發(fā)展人工智能,應(yīng)當積極倡導以人為本,智能向善,加強技術(shù)風險管控,并在相互尊重、平等互利的原則基礎(chǔ)上,鼓勵各方協(xié)同共治,增強發(fā)展中國家在人工智能全球治理中的代表性和發(fā)言權(quán),不斷彌合智能鴻溝和治理能力差距。
中方認為,在世界和平與發(fā)展面臨多元挑戰(zhàn)的背景下,各國應(yīng)秉持共同、綜合、合作、可持續(xù)的安全觀,堅持發(fā)展和安全并重的原則,通過對話與合作凝聚共識,構(gòu)建開放、公正、有效的治理機制,共同促進全球人工智能健康有序安全發(fā)展。
中方表示,愿與各方一道就人工智能安全治理加強溝通交流,為推動形成普遍參與的國際機制和具有廣泛共識的治理框架積極貢獻智慧,切實落實全球發(fā)展倡議、全球安全倡議和全球文明倡議,促進人工智能技術(shù)更好造福于人類,共同構(gòu)建人類命運共同體。
地址:中國 北京市海淀區(qū)玉淵潭南路8號 郵編(ZIP):100038
電話(Tel):86-10-58884543 咨詢:webmaster@casted.org.cn 新聞與信息:xxxz@casted.org.cn
版權(quán)所有 中國科學技術(shù)發(fā)展戰(zhàn)略研究院 備案號/經(jīng)營許可證備號:京ICP備10036465號-11
技術(shù)支持:中研網(wǎng)